Internationella flygplatser rustar upp för förväntade överspänningsresenärer under Songkran

PRESSMEDDELANDE:

När Thailand förbereder sig för Songkran-festivalen, rustar landets internationella flygplatser för en förväntad ökning av antalet resenärer. Transportministeriet uppskattar en ökning med 28.50 % av passagerarna, med cirka 2.61 miljoner människor som förväntas resa genom dessa flygplatser. Internationella resenärer kommer också att öka med 46 % till 1.65 miljoner, och inrikespassagerare förväntas öka med 6.59 % och nå cirka 962,362 XNUMX.

Festivalperioden förväntas se totalt 15,113 16.71 flygningar, en ökning med 8,682 % från förra året, med 6,431 XNUMX internationella och XNUMX XNUMX inrikesflyg planerade. Stora nav, inklusive flygplatserna Suvarnabhumi och Don Mueang, har gjort omfattande förberedelser för att ta emot de förväntade passagerarvolymerna.

Olika initiativ har genomförts för att förbättra reseupplevelsen mitt i den tunga trafiken. Dessa inkluderar att erbjuda gratis parkering i vissa områden och främja användningen av självbetjäningskiosker för snabbare incheckning och bagagehantering. Flygplatser i Thailand (AOT) sa att de håller noga koll på verksamheten för att säkerställa att allt går smidigt och säkert.

Thailands statliga järnväg har också modifierat sitt biljettbokningssystem för att bättre möta den höga efterfrågan som förväntas under Songkran, vilket förlänger perioden för förhandsbokningar. Genom dessa åtgärder har transportministeriet uttryckt förtroende för att smidigt hantera ökningen av reseaktiviteten samtidigt som säkerheten och bekvämligheten för alla resenärer prioriteras.

Det föregående är ett pressmeddelande från den thailändska regeringens PR-avdelning.

Prenumerera
Goongnang Suksawat
Goong Nang är en nyhetsöversättare som har arbetat professionellt för flera nyhetsorganisationer i Thailand i många år och har arbetat med The Pattaya News i mer än fyra år. Specialiserat främst på lokala nyheter för Phuket, Pattaya, och även vissa nationella nyheter, med tonvikt på översättning mellan thailändska till engelska och att arbeta som en mellanhand mellan reportrar och engelsktalande skribenter. Kommer ursprungligen från Nakhon Si Thammarat, men bor i Phuket och Krabi förutom när man pendlar mellan de tre.