Thailand minns kung Bhumibol med rikstäckande hyllningar

PRESSMEDDELANDE:

Thailand förbereder sig för att fira kung Bhumibol Adulyadej den stores födelsedag den 5 december, en dag som också firas som nationaldag och fars dag. Kulturministeriet (MOC) har tillkännagett en rad kulturella och religiösa evenemang över hela landet för att hylla kungens betydande inverkan på det thailändska samhället och kulturen.

Kulturminister Sermsak Pongpanich har beskrivit de planerade aktiviteterna, som inkluderar buddhistisk sång, public service-initiativ och att visa upp kung Bhumibols musikaliska talanger, särskilt inom jazz. Konstavdelningen kommer att genomföra ett seminarium om hållbar ekonomi inspirerat av kungens principer och en musikalisk hyllning med hans kompositioner.

En jazzkonsert på Thailand Cultural Center, organiserad av Department of Cultural Promotion, kommer att visa framträdanden från framstående thailändska orkestrar och körer, för att fira kungens konstnärliga arv. Institutionen för religiösa frågor organiserar också samhällsserviceaktiviteter på Wat Phra Ram 9 Kanjanapisek, i linje med kungens betoning på andlighet och samhällsengagemang.

Ringblommor, som representerar kungen och hans födelse på en måndag, kommer att användas flitigt i blomdekorationer. Dessa blommor, som tros ge lycka och harmoni, är en gripande symbol för kungens värderingar av enkelhet och tillräcklighet.

Sermsak är planerad att delta i olika ceremonier, inklusive ett evenemang som ger allmosa på Sanam Luangs ceremoniella plats och en kransnedläggning i King Bhumibol Adulyadej Memorial Park. Ministeriet uppmuntrar thailändska medborgare att delta i vänliga handlingar och fira kungens arv av altruism och hängivenhet till det thailändska folket.

Det föregående är ett pressmeddelande från den thailändska regeringens PR-avdelning.

Goongnang Suksawat
Goong Nang är en nyhetsöversättare som har arbetat professionellt för flera nyhetsorganisationer i Thailand i många år och har arbetat med The Pattaya News i mer än fyra år. Specialiserat främst på lokala nyheter för Phuket, Pattaya, och även vissa nationella nyheter, med tonvikt på översättning mellan thailändska till engelska och att arbeta som en mellanhand mellan reportrar och engelsktalande skribenter. Kommer ursprungligen från Nakhon Si Thammarat, men bor i Phuket och Krabi förutom när man pendlar mellan de tre.